Denuncian a Televisión española por inventar nombres a deportistas olímpicos chinos; dicen que es Photoshop

Escrito por el 07/08/2021

A pesar de que los Juegos Olímpicos son una celebración deportiva que debería mostrar lo mejor de la humanidad, nunca faltan los que aprovechan la competencia para sacar los peores chistes a costa de los mejores atletas.

En Internet y las redes sociales están circulando un par de imágenes que de “chistosas” pasaron a ser racistas y ofensivas. Nos referimos a las fotografías de los deportistas Wu Minxia y Lin Chaopan, a quienes por su origen asiático les cambiaron los nombres a “Cha Pu Zhon” y “Kago Shen Tao”.

Este pésimo chiste que bien pudo haber contado uno de tus tíos cincuentones se volvió viral, especialmente porque esta “broma” se le adjudicó inicialmente a los encargados del canal Teledeporte (TDP) que pertenece a la televisión española.

Después de que las imágenes de Wu y Lin, quienes compiten en clavados y salto en potro, respectivamente, se viralizaron, la usuaria mad4you publicó en las redes sociales un video para quejarse del humor barato y de mal gusto de la televisora española.

Me parece una falta de respeto inventar un nombre, que por cierto ni siquiera es chino, para intentar hacer un chiste, no lo veo. Además, son deportistas que están allí representando a su país y su gente. Es humor barato basado en estereotipos que a un colectivo no nos hace ni p”$% gracia.

Es tu tipo de humor, vale, pero también espero que entiendas que puede llegar a ofender y muchas muchas veces la gente usa humor como excusa de su comportamiento racista y xenófobo. Solo pido un poco de respeto y reflexión, solo eso.

– mad4You

La joven usuaria de las redes también resaltó que estos atletas de alto rendimiento han tenido grandes logros. La clavadista ganó cinco medallas de oro, una de plata y una de bronce, y en realidad su imagen corresponde a los Juegos Olímpicos de Londres 2012. Por su parte, Lin ganó una medalla de bronce y es un competidor recurrente en torneos internacionales de barras.

Aunque todo el mundo criticó al canal de TDP y se les tachó de racistas, también se ha aclarado en diferentes medios que esto se trata simplemente de una edición digital en la que no tuvieron que ver los encargados de la transmisión y por supuesto que los expertos en Photoshop pudieron hacer fácilmente estas imágenes.

Supuestamente, este chiste tan estereotipado surgió después de que la atleta olímpica Su Po-Ya, de China, hizo su participación en la competencia de taekwondo. Su nombre fue motivo de burla porque en otros idiomas, especialmente en el español, puede tomarse como una broma algo colorada. Además, los medios aprovecharon para burlarse un poco y escribir titulares como “Su Po-Ya en boca de todos”.

La gente que no sabe apreciar el esfuerzo y talento de los deportistas se entretienen haciendo estos chistoretes, como quienes se burlan del nombre de la atleta de Portugal Patricia Mamona o cuando en los Olímpicos del 2016, alguien editó el nombre de la clavadista de Malasia Yan Yee Ngy para ponerle Qem Pom Po, aludiendo a una canción de Chico Che.

Esta publicación aparece primero en La Guia Del Varon


Opiniones

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.Los campos obligatorios están marcados con *



Canción actual

Título

Artista